Nouveaux documents de tournoi : changements mineurs

Aller en bas

Nouveaux documents de tournoi : changements mineurs Empty Nouveaux documents de tournoi : changements mineurs

Message  Emmanuelle et Emilien le Jeu 21 Juin - 14:30

De nouveaux documents régissant les tournois compétitifs et professionnels (PTQ, GPT, WMCQ, GP, PT, et généralement tout tournoi susceptible de faire se déplacer des joueurs plusieurs heures - ou jours - pour gagner des lots de valeur et/ou participer au circuit officiel) ont été mis en ligne. Il s'agit des Magic: The Gathering Tournament Rules (les règles de tournoi que tout joueur compétitif est sensé connaître) et du Magic: The Gathering Infraction Procedure Guide (les pénalités et corrections appliquées au cas où une règle est enfreinte, général mémorisé par les seuls arbitres).

Le document relatif aux tournois amicaux (Magic: The Gathering Judging at Regular REL) reste inchangé.

Rien de majeur, mais pour ceux que ce genre de choses intéressent, voici les changements :

Documents de tournoi :

2.7 Deck Registration

Generally, decklists are not public information and are not shared with other players during a tournament. At constructed-format, Professional REL tournaments (Pro Tour, World Magic Cup, Magic: The Gathering Players Championship, and Grand Prix), copies of opponents’ decklists will be provided to players in the single-elimination payoffs.
Les listes de decks des joueurs ne peuvent plus être transmises que par Wizards of the Coast, sur les tournois professionnels en format construits, et en top 8.

4.2 Tournament Shortcuts

Un raccourci verbal concernant le Trample, et devenu obsolète depuis la modification de règles de Magic 2010 concernant le combat, a été retiré.

Infractions et pénalités :

1. GENERAL PHILOSOPHY

Judges are human and make mistakes. When a judge makes a mistake, he or she should acknowledge the mistake, apologize to the players, and fix it if it is not too late. If the judge gives a player erroneous information that causes them to commit a violation, the Head Judge is authorized to downgrade the penalty. For example, a player asks a judge whether a card is legal for a format and is told yes. When that player’s deck is found to be illegal because of these cards, the Head Judge applies the normal procedure for fixing the decklist, but may downgrade the penalty to a Warning because of the direct error of the judge.
Ajout d'un paragraphe indiquant que faire lorsqu'un arbitre commet une erreur. Outre l'évidence (l'arbitre doit reconnaître son erreur, s'excuser auprès des joueurs, et la corriger si c'est possible), le Head Judge a désormais la possibilité de diminuer la sévérité des pénalités liées à une infraction consécutive à une erreur d'arbitrage (par exemple, si un joueur demande à un arbitre du tournoi si une carte est légale en Standard, que l'arbitre répond "oui" alors qu'elle ne l'est pas, que le joueur la met dans son deck et que l'erreur est ensuite découverte lors d'un Deck Check, le joueur n'aura pas un Game Loss mais un Warning).

3.1. Game Play Error — Missed Trigger et 3.6. Game Play Error — Game Rule Violation

If a player forgot the turn-based action of drawing a card, that player draws a card.

Oublier involontairement de piocher au début de son étape de piocher n'est plus considéré comme manquer une capacité déclenchée, mais comme enfreindre une règle du jeu. La pénalité reste la même pour le joueur qui la commet (Warning), ainsi que la responsabilité de l'adversaire (si vous voyez que votre adversaire oublie de piocher en tant qu'action de tour, vous devez appeler un arbitre. Ne pas le faire est de la triche), et la correction reste globalement la même, puisque contrairement à la majorité des Game Rule Violations, l'arbitre n'est pas obligé de laisser la partie en l'état ou de tout rembobiner, il peut aussi simplement faire immédiatement piocher la carte manquante.
Si les deux joueurs oublient de bonne foi, l'adversaire a également un Warning (pour Failure to Maintain the Game State).

3.6. Game Play Error — Game Rule Violation

If not caught within a reasonable time frame, or backing up is impossible or sufficiently complex that it could affect the course of the game, the judge should leave the game state as it is after applying state-based actions and not attempt any form of partial ‘fix’ – either reverse all actions or none, with the following exceptions: [...]

  • If a player forgot to discard or return cards from their hand to another zone, that player does so.
  • If an object is in the wrong zone, the identity of the object was known to all players, and it is within a turn cycle of the error, put the object in the correct zone.

Normalement, lorsqu'une erreur de règles générique est constatée, l'arbitre n'a que deux choix : laisser la partie en état ou la rembobiner jusqu'au moment de l'erreur. Des corrections partielles applicables à des cas précis ont été ajoutées lors d'une mise à jour précédente, celles relatives à un objet se trouvant dans la mauvaise zone ont été clarifiées : si un joueur a oublié de se défausser ou de mettre des cartes de sa main dans une autre zone, il le fait immédiatement ; et si un objet est dans ma mauvaise zone, que l'identité de l'objet est connue des deux joueurs, et que l'erreur est découverte dans un cycle de tour, l'objet est déplacé dans la zone appropriée.

4.1. Tournament Error — Tardiness

The players are given a time extension corresponding to the length of the tardiness.

Si une infraction pour Tardiness a lieu (voir cet article pour les détails au sujet de cette infraction), l'arbitre donne désormais du temps supplémentaire correspondant à la durée de l'infraction.

Comme d'habitude, si vous avez des questions, n'hésitez pas, les arbitres fréquentant ce forum se feront une joie d'y répondre.
Et si ce sont des arbitres qui ont des questions, direction les listes de discussion officielles (belge ou internationale), histoire d'en faire profiter les camarades. Wink

_________________
It's unsportsman to complain about bad luck to the winner. If you want to talk to a trusted friend about your feelings, that's fine, but don't make the people you play with feel bad about winning.
Emmanuelle et Emilien
Emmanuelle et Emilien
Judge

Nombre de messages : 7395
Date d'inscription : 22/04/2009

Revenir en haut Aller en bas

Nouveaux documents de tournoi : changements mineurs Empty Re: Nouveaux documents de tournoi : changements mineurs

Message  hotshot162 le Jeu 21 Juin - 14:37

Emmanuelle et Emilien a écrit:
Si une infraction pour Tardiness a lieu (voir cet article pour les détails au sujet de cette infraction), l'arbitre donne désormais du temps supplémentaire correspondant à la durée de l'infraction.

plus de GL ?
hotshot162
hotshot162
Judge

Nombre de messages : 1339
Date d'inscription : 02/04/2009

Revenir en haut Aller en bas

Nouveaux documents de tournoi : changements mineurs Empty Re: Nouveaux documents de tournoi : changements mineurs

Message  Emmanuelle et Emilien le Jeu 21 Juin - 14:39

Si, la pénalité reste la même (Game Loss après 0 ou 3 minutes, puis un second Game Loss aggravé en Match Loss après 10 minutes), seule la correction change (enfin perso j'ai toujours accordé ce temps supplémentaire, sans réaliser que ça ne faisait pas partie des documents, la philosophie étant que les joueurs ont toujours le droit à un match de 50 minutes).
Emmanuelle et Emilien
Emmanuelle et Emilien
Judge

Nombre de messages : 7395
Date d'inscription : 22/04/2009

Revenir en haut Aller en bas

Nouveaux documents de tournoi : changements mineurs Empty Re: Nouveaux documents de tournoi : changements mineurs

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum